понедельник, 30 июня 2008 г.

Теория извлечения информации и ее значение

Выводы.
Первым шагом на пути построения теории восприятия в виде теории извлечения информации является отказ от рассмотрения зрения как канала для сигналов, поступающих в мозг, в пользу понимания его как воспринимающей системы. Информация понимается не как сигналы в нервных волокнах, а как то, что содержится в объемлющем потоке энергии. Эта информация одновременно и о неизмененных и о изменяющихся свойствах окружающего мира. Кроме того, в объемлющем потоке есть информация о самом наблюдателе и о совершенных им движениях, и благодаря этому перцептивное сознание неотделимо от самосознания.
С точки зрения извлечения информации те специфические качества зрительного впечатления, которые присущи стимулируемым рецепторам, представляется несущественным, случайным фактом. Возбуждение и его передача – это физические процессы, протекающие на уровне отдельных нервных клеток. В процесс извлечения информации вовлечены не только различного рода явные движения, которые можно зарегистрировать (например, ориентировка и настройка), но и более общие формы активности (такие, как активация, резонирование, извлечение инвариантов), с трудом поддающиеся регистрации.Экологическая теория прямого восприятия не замкнута на себя. Она подразумевает принципиально новую теорию познания. А она в свою очередь приводит к новой теории некогнитивных видов сознания – вымыслов, фантазии, сновидений, галлюцинаций. Восприятие –простейший и наилучший способ познания. Однако существуют и другие формы познания, из которых мы рассмотрим три. Использование приборов в процессе познания включает в сферу восприятия чрезвычайно мелкие и удаленные предметы. С помощью приборов можно получить знание в метрической форме. Язык придает знанию явную форму. ОН позволяет зафиксировать в письменной форме накопленные предыдущими поколениями наблюдения и собрать их воедино. Картины, как средство познания расширяют границы восприятия и способствуют объединению различных аспектов.
Работу воображения можно считать результатом деятельности воспринимающей системы, происходящей в тот момент, когда временно приостановлено тестирование содержания сознания на реальность. Воображение, так же как и восприятие и другие познавательные процессы, может вызываться другим человеком с помощью языка или рисунка. Сформулированные здесь положения делают ненужными старые, избитые постулаты о прошлом опыте, памяти и мысленных образах.Дж. ГибсонЭкологический подход к зрительному восприятию
Гл. 14

воскресенье, 29 июня 2008 г.

ИГРА

мысль, замысел, вымысел, умысел, промысел, инакомыслие, недомыслие, мыслитель, размышление, промышленность, несмышленыш, осмысление, предумышленность, смысл, злоумышленник, промышленник, единомышленник, мышление, осмысленность, бессмысленность, бессмыслие, бессмыслица, вольномыслие, глубокомысленность, глубокомыслие, двоемыслие, двусмысленность, двусмыслица, единомыслие, замысловатость, здравомыслие, инакомыслие, инакомыслящий, иномыслие, коромысло, легкомысленность, легкомыслие, недомыслие, незамысловатость, немыслимость, обессмысление, обессмысливание, вымышленность, измышление, несмышлёность, неумышленность, помышление, размышление, смышлёность, соумышленник, умышленность....
http://www.livejournal.com/users/dslava/279899.html
http://metanymous.livejournal.com/39275.html

суббота, 28 июня 2008 г.

"Самый умный" или всегда есть место для тренировки

Сын отобрал комп для подготовки диплома. Но я тренируюсь. Включил передачу "самый умный", -- без звука. В финале, три мальчика лет 14. Вопросы достаточно сложные. Наблюдаю.
1 Занявший третье место во время каждого ответа:
а) правильного: -- во всех случаях демонстрировал сигнал активизации отдельного левополушарного уровня некоей иерархии ценностей
б) неправильного: -- во всех случаях сигнал активизации отдельного правополушарного уровня некоей иерархии ценностей
2 Занявший второе место во всех случаях во время ответов задействовал отдельные левополушарные уровни.
3 Занявший первое место для ответов задействовал ВСЮ иерархию. Тренировка/наблюдение сделано в продолжении:

Заметки по моделированию развития1 http://www.livejournal.com/community/openmeta/98889.html
Я-концепция, ценности и самооценка http://www.livejournal.com/community/openmeta/110530.html
Заметки по моделированию развития2
Заметки по моделированию развития -2.1
СпектрРазвития1

четверг, 26 июня 2008 г.

Потому что в кузнице не было гвоздя

Вся игра проходила под сильнейшим проливным дождём, что было плохой приметой для россиян – в проигранном со счётом 1:4 первом матче испанцам дождь тоже лил, как из ведра
http://www.pravda.ru/news/sport/27-06-2008/273622-football-0

Полузащитник Игорь Семшов рассказал, что после первого пропущенного гола команда пыталась идти вперед, но "ничего не получилось". http://top.rbc.ru/society/27/06/2008/191074.shtml

Казаков Ю.Б., Саушева В.А., Шашурин П.И. Использование "Якорения" как формата НЛП в работе тренера.
http://magazine.mospsy.ru/nomer5/s15.shtml

среда, 25 июня 2008 г.

Грегори, Конрад, Фред



Так я впервые познакомилась с удивительным умением Конрада имитировать животных. Оно очень оживляло его лекции. Движение руки или головы - и он вдруг становился рассерженным гусем, мышкующей лисицей, обмирающей рыбой-бабочкой."Сознательное подражание чему-то, что не входит в естественный поведенческий репертуар данного животного, - вещь чрезвычайно сложная: это иллюстрация к тому, что Грегори подразумевает под вторичным обучением, или обучением высшего порядка. Конечно, при нормальных обстоятельствах ничего подобного увидеть нельзя. Разве что крайне редко". Браво! А также - ага!
Позже я спросила: "Как вы поступаете, если какой-нибудь курьез кажется вам интересным?" "Ну, стараюсь сделать так, чтобы он повторился". Как просто, а я-то ломала голову! Потом кто-то из сопровождавших его студентов пожаловался, что надо будет повторить эксперимент с самого начала, чтобы убедить профессора. "Ни в коем случае не жалейте, если вам приходится повторить проделанную работу, чтобы заставить критика замолчать. Когда мне приходилось повторять то, что я считал абсолютно ясным, вот тогда-то я и узнавал больше всего". И еще Конрад сказал мне: "Берегите Грегори. Он ведь один из биологов-теоретиков, которых в мире можно пересчитать по пальцам. И его работа крайне важна".
Джон Лилли подкинул нам Грегори, чтобы он мог продолжать наблюдения за дельфинами. Довольно долго Грегори рано поутру спускался со своими студентами под палубу "Эссекса", наблюдал за вертунами и фиксировал их поведение. Он открыл много нового - смысл разных поз и движений, природу иерархической организации стада у дельфинов и тот факт, что эта организация особенно наглядно проявляется, когда животные спят. Наше стадо дремало, неторопливо двигаясь по широкому постоянному кругу. Доминирующие особи плыли не впереди остальных, а над ними. Они дышали первыми, и подниматься для этого им приходилось на наименьшее расстояние по сравнению с остальными, которые плыли под ними в несколько ярусов. Так, в нашем стаде первьми поднимались вздохнуть Кахили и его дама сердца, затем между ними или позади них поднимался подышать следующий ярус, а затем достигал поверхности самый нижний, и физически и иерархически, дышал и вновь опускался на свое наименее выгодное место внизу стада. Довольно часты были и драки за белее высокое иерархическое положение - главным образом среди самцов: они таранили противника в бок, иногда подбрасывая его в воздух или оставляя страшные ссадины, которые,зарубцовываясь, образовывали шишковатые шрамы. Оказалось, что половые игры тоже с вязанысиерархией. Грегори выявил поведение, которое он назвал "клюво-генитальным толканием" - подчиненное животное упирало клюв в генитальную область доминирующего животного и, подталкивая, возило его по всему бассейну: такое "бесплатное катание", по-видимому, доставляло доминирующему животному большое удовольствие. Грегори уже начинал чувствовать, что наблюдения над дельфинами больше, пожалуй, ничего ему дать не могут и пора браться за работу над новой книгой.

Скиннеровскую теорию и оперантное научение Грегори презирал с почти фанатическим исступлением. Ему всегда была отвратительна идея подчинения живых существ чужой воле, особенно если речь шла о людях (хотя сам Грегори только и делает, что подчиняет людей своей воле). Тот факт, что оперантное научение дает результаты, только приводит его в еще большую ярость.
На мой взгляд, такая позиция Грегори недостойна ученого, но вполне приемлема для философа, который, если ему заблагорассудится, имеет право восставать против того обстоятельства, что небо - синее. Ингрид Кан, пытаясь объяснить Грегори нашу точку зрения, как-то во время "игры в дрессировку" уговорила его взять на себя роль подопытного животного. Она выбрала самое простое задание: заставить Грегори сесть на стул. Грегори готов был всячески идти нам навстречу, но в качестве дрессируемого он оказался чрезвычайно похожим на выдру: едва он разобрался, что поощрения имеют какое-то отношение к стулу, как проделал с ним не тосорок, не то пятьдесят самых разных штук - ну, что угодно, кроме того, чтобы на него сесть: Вот уж действительно - не рой другому яму, сам в нее попадешь! Через двадцать минут Ингрид в отчаянии отказалась от дальнейших попыток, а Грегори, который честнейшим образом пытался соблюдать все правила и ставил ее в тупик вовсе не нарочно, продолжал презирать и отрицать оперантное научение.

Пока Грегори вел непосредственные наблюдения за вертунами, он обнаружил, что ему необходимо найти способ определять под водой точное направление на источник звука. Уэйн решил, что Грегори требуются подводные уши. Направление на звук мы способны определять главньм образом благодаря внешней части нашего слухового аппарата - ушным раковинам с их сложньми извилинами. По пути в ушное отверстие звук отражается от всех этих складочек и бугорков, и у каждого из нас вырабатывается бессознательная способность определять по характеру таких отражений местонахождение источника звука. В этом легко убедиться на опыте. Закройте глаза, и пусть кто-нибудь побренчит связкой ключей в разных углах комнаты. Вы будете безошибочно указывать, где именно стоит человек с ключами. Потом закройте глаза и оттяните ушные раковины вперед, изменив взаимное расположение складочек и бугорков. После этого определять, откуда доносится побрякивание ключей, будет заметнотруднее, а может быть, и вовсе невозможно. В воде звук распространяется впятеро быстрее, чем в воздухе. Чтобы компенсировать это, Уэйн изготовил из стали и пластмассы две модели ушных раковин человека впятеро больше натуральной величины и разнес их на расстояние, в пять раз превышающее то, которое разделяет наши реальные уши. Искусственные ушные раковины, в которые были вделаны гидрофоны, опускались в воду, а Грегори и его сотрудники в наушниках устраивались под палубой "Эссекса". Физики, правда, посмеивались над этой конструкцией, однако Грегори твердо верил, что именно с ее помощью он научился различать направление на источник звука под водой и, в частности, обнаружил, что свист, казавшийся нам свистом одного дельфина, на самом деле испускается двумя или более животными - либо в унисон, либо второе подхватывает и продолжает свист, едва первое замолкает.

Приехал Фред Скиннер. Вчера было очень весело. Он развлекался, дрессируя Кеики, и получил большое удовольствие от "игры в дрессировку", котирую мы для него затеяли. Ну, почему Скиннер отвергает все разумное, что есть в этологии, а Грегори и другие этологи - все разумное в оперантном научении? Я чувствую себя английской трактирщицей, которая пытается разнять драку: "Ах, джентльмены, джентльмены! Ну, пожалуйста!". Я прощупала Скиннера насчет разных экспериментов, и некоторые его заинтересовали. Дебора рассказала мне смешную историю, якобы апокрифическую, но абсолютно в духе ее батюшки. Двое его студентов решили выработать у своего соседа по комнате поведенческий элемент, поощряя его улыбками и одобрениями. Они преуспели настолько, что он по их желанию взбирался на стул и отплясывал на нем. Упоенные удачей, они пригласили Скиннера выпить у них вечером кофе и продемонстрировали ему, как их злополучный товарищ в простоте душевной взбирается на стул и переминается на сиденье. "Очень интересно! - заметил Скиннер. - Но что это дает нам нового в отношении голубей?" Про другой, уже не апокрифический случай, совершенно в духе Скиннера, рассказал мне он сам. Если принципиальные бихевиористы смотрят сверху вниз на тех, кто наблюдает поведение животных в естественных условиях, вроде Грегори, то еще ниже они ставят психологов, которые платят им тем же. И вот виднейший авторитет в области психологии человека и столь же видный хулитель" бесчеловечного"скиннеровского подхода приехал в Гарвард прочесть лекцию. Одни лекторы предпочитают смотреть куда-то в глубину зала и говорить в пространство (к таким принадлежу я), другие же выбирают в одном из передних рядов какого-нибудь чутко реагирующего слушателя и обращаются к нему. Этот психолог относился ко второму типу. Скиннер, с которым он не был знаком, отправился на лекцию, сел в первом ряду, слушал с чрезвычайно увлеченным видом и заставил психолога сосредоточиться на себе.Затем Скиннер принялся изображать скуку, когда психолог говорил о любви, но оживлялся и начинал одобрительно кивать всякий раз, когда лектор делал раздраженный или воинственный жест. "К концу лекции, - сказал Скиннер, - он потрясал кулаками не хуже Гитлера".

вторник, 24 июня 2008 г.

Буквализм \ literalism в понимании Милтона Эриксона

Я сделаю некоторый обзор, чтобы собрать до кучи вопросы. Например, что такое буквальное значение слова? Это какое из словарного ряда? До какого уровня буквализма имеет смысл доходить, если исследуется семантика бессознательного реагирования?
В русском языке буквализм имеет почти одно единственное значение – ошибка интерпретации \ перевода, искажение смысла в угоду малозначительным деталям.
В «Лингвистической энциклопедии» этого термина нет. Но явление есть. Иногда даже проскальзывает мнение, что без чувствительности к буквальному значению не может быть ни символизма, ни метафоры. А это уже вопрос восприятия, психологический, поэтому я для начала приведу то, что известно из работ Милтона Эриксона на эту тему.
Мне эта тема важна, потому что она связана с подстрочниками и вообще с тем, как воспринимаются многоуровневые тексты: гипнотические, художественные и любые другие, сравнимые по силу воздействия.
Итак, что это за явление, см Эриксона, без кавычек – мои соображения и ассоциации:«Бессознательное буквально и имеет тенденцию принимать (accept) только то, что сказано» (1979)
Бессознательное – это самый базовый уровень восприятия, имеет место до того, как что-то будет обдумано, вписано в концепции и контексты, интерпретировано, понято. Это чистый опыт до того, как к нему прикоснется какая бы то ни было внешняя структурность. Интуиция возможна, потому что есть бессознательное реагирование, не ограниченное сознательными установками. «Что сказано» - имеются в виду слова, не уложенные в контекст, не связанные контекстом. Просто сказанные слова сами по себе. Понимание и привязка к контексту происходят следом за этим, на материале этого. «Внушение второго уровня зависит от буквализма бессознательного» (1979)
Т.е. восприятие внушения зависит от того, как его примет бессознательное, следовательно, от того, что оно значит на уровне буквализма. Художественный текст вводит в измененное состояние сознания, из чего складывается внушение, им передаваемое?«Он отвечал на вопросы просто и кратко, давая \ответы\ буквальные и точные, не больше и не меньше того, что в буквальном смысле обозначали вопросы» (1965)
Имеется в виду человек в трансовом состоянии, который мог реагировать только на буквальное значение вопросов, а не на тот смысл, который мог бы услышать в этих вопросах человек в бодрствующем состоянии. «Обычно все трансовое поведение характеризуется простотой, прямотой и буквальностью понимания, действий и эмоционального реагирования» (1970)
Т.е. в трансовом состоянии человек все воспринимает буквально. Опять: что такое буквальное значение? Откуда оно? Но трансовое состояние возникает не только в кабинете. «Трансовать» можно где угодно и при любых обстоятельствах. Не несколько секунд. Не говоря уже о присутствии в театре или на концерте, в процессе чтения книги или слушания чужого исполнения. «В трансе трудно думать» (1976)
Обычные механизмы «думания» просто отключены. И это опять же может происходить в любой обстановке, на любой сколь угодно короткий промежуток времени. «Эксперимент был основан первоначально на наблюдении за буквализмом в поведении гипнотических субъектов, когда они реагировали на инструкции, вопросы или внушения. Такой буквализм реагирования чрезвычайно редкое явление в повседневной жизни – когда оно возникает, это воспринимается как намеренная игра, и часто так и есть» (1940е).
«Буквализм в трансовом состоянии приводит к тому, что пациент по-новому слушает. Он в трансовом состоянии он слушает слова, а не идеи» (1973)
Его состояние задается словами самими по себе, а не теми смыслами, которые мог бы услышать и додумать человек в обычном состоянии. В сознательном состоянии бессознательное восприятие и реагирование присутствуют не меньше, чем в трансовом, просто они сопровождаются еще и активностью сознания. Это тоже открытие Эриксона, как и то, что бессознательное всегда работает на ресурсы и на пользу человеку. Возвращаясь к подстрочникам. Поэтический текст воспринимается на всех уровнях, он активизирует все уровни восприятия. Перевод не может передавать все, вплоть до буквалистских смыслов, сказанных в стихотворении слов. Но если упустить их совсем и не откомментировать, то поэт-переводчик не узнает всех, доступных в тексте уровней смысла. Информация о буквальных смыслах должна быть хотя бы зафиксирована, потому что вдруг поэт возьмет да и включит ее в свой текст?

понедельник, 23 июня 2008 г.

Бейтсон о "паттерне"


http://community.livejournal.com/metapractice/19139.html


Следует считать, что некоторый конгломерат событий или объектов (например, последовательность фонем, картина, лягушка или культура) содержит "избыточность" ("паттерн"), если этот конгломерат некоторым способом может быть разделен "чертой" таким образом, что наблюдатель, воспринимающий только то, что находится по одну сторону этой черты, может догадаться (с успехом, превышающим случайный), что же находится по другую сторону черты. Мы можем сказать, что то, что находится по одну сторону черты, содержит информацию (смысл) того, что находится по другую сторону. На инженерном языке можно сказать, что конгломерат содержит "избыточность". С точки зрения наблюдателя-кибернетика, информация, доступная по одну сторону черты, будет ограничивать ошибочное угадывание (т.е. снижать его вероятность). Бейтсон